Apache OpenOffice (AOO) Bugzilla – Issue 95157
Add localisation for extension site: Slovenian
Last modified: 2017-05-20 08:57:38 UTC
Please, make Slovenian an option of the Extension site and send or attach or link to all the strings that need to be translated into Slovenian. Thanks, m.
mine
first coffee, then issues .... now it is mine...
http://pootle.sunvirtuallab.com/sl/extension_web/ please tell me your pootle account, so i can assign the translation rights to you.
My account is "miles".
there you go, you can translate now.
The po files are fully translated as of now. It's your turn again. Please offer Slovenian as interface language on the extension and template site. Thanks, m.
I uploaded the translations; I could not find a current general translation for drupal in your language. I found the project server of the team, but can not understand it ;-) http://drupal.internetstoritve.com/ If you now find to many general strings untranslated you could try to get the general translation .po file for drupal 5 or 6. So there might be still some strings in english :-( Another point, you were never logged in on the template site as filmsi - so I can not assing the pages for translation to you; http://templates.services.openoffice.org/sl/template/guide http://templates.services.openoffice.org/sl/template/upload/text (As mentioned on http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Templates/website/translation ) but you may create: http://wiki.services.openoffice.org/w/index.php?title=Templates/website/guide_sl&action=edit&redlink=1
Ok, let's do this one by one. First, I just logged into Templates subsystem, so now you can assign those two pages to me, so I can translate them. I guess you use Drupal and also use some of it's UI strings that get translated in the Drupal po files. What po files do you need translated, version 5 or 6? I guess 5 is already obsolete. What modules of Drupal does Templates/Extensions site need to be fully localized (do you know their names)? I will contact the Slovenian localizers of Drupal but would like to find also out, what parts are used. While the template site looks like translated, the extension site is more or less English and I doubt that strings like "Highest Rated" are Drupal strings. Even more, I remember translating that very string in your Pootle! Also, I find it funny that Slovenian site of Templates is empty. I would like to see listed all available templates also in other languages. I am sure there will not be many Slovenian templates, but users might use also English or German templates. Now the site is empty so they will be forced to use English version of the site?
Extension site is now available in Slovenian, but not all strings are localizable (some strings appear in English, although all available localization strings in Pootle are translated in Slovenian). So I am changing this to STARTED, but cannot close until the localization of extensions site is done properly.
Should I close this one and open a new one, as a defect, that not all strings can be localized?
Seems to work now again. How do I update the po files for Extensions and Templates sites? The old Pootle link seems dead.
ok, now there you are; there are less strings to translate now, since I only provide thos I added myself.
I am done translating, for the moment. Can you please update the translations on both sites, Extensions & Templates? Thanks.
ok, should be fine now - error hunting ;-) One that does not work for any language is on the users page: table headings:Title,Updated Time Total Hits Recent Hits Delete Edit...