Issue 25702 - Bad french translation of help on sorting Writer table
Summary: Bad french translation of help on sorting Writer table
Status: CLOSED NOT_AN_OOO_ISSUE
Alias: None
Product: Internationalization
Classification: Code
Component: ui (show other issues)
Version: OOo 1.1
Hardware: All Windows XP
: P3 Trivial (vote)
Target Milestone: ---
Assignee: petr.dudacek
QA Contact: issues@l10n
URL:
Keywords:
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2004-02-19 19:17 UTC by bmarcelly
Modified: 2013-08-07 15:00 UTC (History)
1 user (show)

See Also:
Issue Type: DEFECT
Latest Confirmation in: ---
Developer Difficulty: ---


Attachments

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this issue.
Description bmarcelly 2004-02-19 19:17:41 UTC
Writer, on-line help about sorting of a table.
The last line of the help page is incorrect and not understandable.

English help:
Match case
Considers the case of a letter when applying the sorting rules.

French Help:
Comparaison exacte
Prenons l'exemple d'une lettre lors de l'application des règles de tri.

Correct translation:
Comparaison exacte
Prend en compte la casse de la lettre lors de l'application des règles de tri.
Comment 1 jack.warchold 2004-03-03 14:46:48 UTC
confirmed reassigned to the owner of this component.

Comment 2 translation 2004-06-15 11:02:27 UTC
Thanks! Will be forwarded to our linguists
Comment 3 translation 2004-06-22 01:08:23 UTC
Iano, as agreed - transferred to you
Comment 4 petr.dudacek 2004-12-01 17:01:03 UTC
investigating...
Comment 5 petr.dudacek 2004-12-01 17:17:14 UTC
Cannot locate string.
Has probably been replaced in the source.
Setting as Invalid.

Comment 6 petr.dudacek 2005-03-31 15:10:48 UTC
...CLOSED
Comment 7 writedinlo 2010-11-11 01:36:11 UTC
Created attachment 74006